קרה לכם פעם שהייתם צריכים לבקש מההורים משהו שממש קשה להם להסכים לו, וניסיתם להציג את הדברים בצורה הכי חיובית וטובה שאפשר? זה בדיוק מה שהאחים עושים עכשיו. הם עומדים מול יעקב אביהם וצריכים לשכנע אותו לתת להם לקחת את בנימין הצעיר למצרים. כדי לרכך את הבשורה הקשה, הם מספרים לו על ההבטחות הטובות שנתן להם שליט מצרים.
הם מצטטים את השליט שאמר להם כִּי לֹא מְרַגְּלִים אַתֶּם כִּי כֵנִים אַתֶּם. המילה "כי" השנייה במשפט משמעותה "אלא", כלומר השליט אמר להם שהם אינם מרגלים אלא אנשים ישרים. לאחר מכן הם מספרים שהשליט הבטיח אֶת אֲחִיכֶם אֶתֵּן לָכֶם, והכוונה היא לשמעון שנשאר כלוא במצרים. השליט יחזיר להם אותו ברגע שיוכיחו שהם דוברי אמת.
כדי ממש לשכנע את יעקב, האחים מוסיפים הבטחה נהדרת ואומרים וְאֶת הָאָרֶץ תִּסְחָרוּ. המשמעות של המילה היא להסתובב ולנוע בחופשיות, כמו שסוחרים עושים כשהם עוברים ממקום למקום. בגלל שהשליט חשד בהם שהם מרגלים, היה אסור להם להסתובב במצרים. אבל הם מסבירים ליעקב שברגע שיביאו את בנימין ויוכיחו שהם ישרים, החשד יוסר. הם יקבלו אישור מיוחד להסתובב במדינה בביטחון מלא ויוכלו לקנות תבואה ולעשות עסקים כמו כולם. האחים בחרו להדגיש את ההבטחה הזו כדי לשמח את יעקב ולעזור לו להסכים לשלוח איתם את בנימין.