דברי הימים א, פרק ט״ז, פסוק כ״ב

I Chronicles 16:22Sefaria

אַֽל־תִּגְּעוּ֙ בִּמְשִׁיחָ֔י וּבִנְבִיאַ֖י אַל־תָּרֵֽעוּ׃ {פ}

קרה לכם פעם שהגעתם למקום חדש לגמרי והרגשתם שאתם צריכים שמישהו חזק ישמור עליכם? כשאבות האומה שלנו יצאו למסעות ארוכים, הם עברו דרך ארצות שנשלטו על ידי שליטים ומלכים חזקים. אבל ה' שמר עליהם כל הזמן והשגיח מקרוב שאף אחד לא יפגע בהם. הוא עשה זאת בדרכים שונות, כמו אזהרות ששלח לשליטים בחלום בלילה או פחד שגרם לאנשים להרגיש כדי שלא ירדפו אחריהם.


ה' העביר לכל אותם מנהיגים מסר אזהרה ברור של אַל תִּגְּעוּ וכן אַל תָּרֵעוּ, כלומר איסור מוחלט לעשות להם משהו רע. ה' קורא לאבות האומה בִּמְשִׁיחָי. הכוונה כאן היא לא לאנשים שמרחו עליהם שמן, אלא לאנשים נבחרים, חשובים ומכובדים ממש כמו מלכים. למרות שלא הייתה להם ממלכה רשמית משלהם, השליטים שפגשו אותם התייחסו אליהם בכבוד מלכים עצום ורצו לכרות איתם ברית שלום. בנוסף, ה' קורא להם וּבִנְבִיאַי, כי מעבר לכבוד המלכותי שהיה להם, הם היו נביאים שה' דיבר איתם באופן ישיר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״א
פסוק כ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.