ישעיהו, פרק י׳, פסוק י״ט

Isaiah 10:19Sefaria

וּשְׁאָ֥ר עֵ֛ץ יַעְר֖וֹ מִסְפָּ֣ר יִהְי֑וּ וְנַ֖עַר יִכְתְּבֵֽם׃ {ס}

הנבואה מציגה תמונה חדה של צבא אדיר שניגף וצומצם לממדים זעירים, תוך שימוש בדימוי של יער שמרבית עציו נכרתו.

המילים וּשְׁאָר עֵץ יַעְרוֹ מתייחסות לחיילים או לשרים שייוותרו בחיים מתוך המחנה הצבאי [אברבנאל]. המחנה כולו נמשל ליער עבות, ואילו הניצולים הבודדים נמשלים לעצים המעטים שיישארו עומדים על תילם [רד"ק, מצודת דוד].

הצירוף מִסְפָּר יִהְיוּ בא ללמד על כמותם הזעומה של הניצולים. משמעות המילה מספר בהקשר זה היא מועטים ונוחים לספירה, בדומה לביטוי המקראי "מתי מספר" [מלבי"ם, רד"ק, רש"י].

כדי להמחיש עד כמה קטן יהיה מניין השורדים, מוסיף הנביא וְנַעַר יִכְתְּבֵם. רוב הפרשנים מסכימים כי הכוונה היא שהניצולים יהיו כה מעטים, עד שנער צעיר יוכל למנות ולכתוב את שמותם אחד לאחד מבלי להתעייף [מצודת דוד, אברבנאל]. יתרה מכך, מודגש כי אפילו נער שאינו בקיא במספרים ואין לו כל ניסיון או הרגל בפעולות חשבון, יצליח לספור ולתעד אותם בקלות רבה [אבן עזרא, ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.