תחשבו על יער ענק וצפוף, כזה שהעצים בו כל כך גבוהים וחזקים שנדמה ששום דבר לא יכול להזיז אותם. ככה בדיוק נראה הצבא העצום של אשור כשהוא איים על ירושלים. הוא היה נראה מפחיד ובלתי מנוצח, אבל הנבואה מבטיחה שהכוח הזה ייעלם לגמרי וברגע אחד. הנביא משתמש במילה וְנִקַּף, שפירושה כריתה של עץ. הפעולה הזו קורית אל סִבְכֵי הַיַּעַר, שהם הענפים המסובכים שנתפסים זה בזה. הענפים האלה הם בעצם משל לשליטים ולגיבורים של צבא אשור, שהתאחדו והסתבכו יחד כדי להילחם בירושלים. אבל בדיוק כמו שעץ נכרת על ידי כלי שחזק ממנו בַּבַּרְזֶל, כך גם הגיבורים האלה יוכנעו על ידי כוח עליון שחזק מהם הרבה יותר. הצבא העצום הזה מדומה ליער מפורסם וגדול שנקרא וְהַלְּבָנוֹן, והוא מסמל את הגודל והעוצמה של האימפריה של אשור. למרות כל הגודל הזה, הצבא בְּאַדִּיר יִפּוֹל. מי הוא אותו כוח אדיר שיפיל אותם? זהו המלאך של ה' שהכה את מחנה אשור בלילה אחד והציל את ירושלים.
ישעיהו, פרק י׳, פסוק ל״ד
וְנִקַּ֛ף סִֽבְכֵ֥י הַיַּ֖עַר בַּבַּרְזֶ֑ל וְהַלְּבָנ֖וֹן בְּאַדִּ֥יר יִפּֽוֹל׃ {ס}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.