ירמיהו, פרק ב׳, פסוק ט׳

Jeremiah 2:9Sefaria

לָכֵ֗ן עֹ֛ד אָרִ֥יב אִתְּכֶ֖ם נְאֻם־יְהֹוָ֑ה וְאֶת־בְּנֵ֥י בְנֵיכֶ֖ם אָרִֽיב׃

The relationship between God and the Israelites often unfolds as an ongoing struggle, unbound by any single era or generation. Divine rebuke crosses through time, designed to address the deep roots of sin that are passed down from parent to child. Before bringing disaster upon the people, God makes it clear that He will continue to argue with them and offer correction through His prophets, just as He has done for many days [רש״י, רד״ק]. This ongoing trial stems from the fact that the people sinned without any real reason or benefit, largely because their leaders led them astray. Yet, this divine confrontation is not merely an expression of anger. It holds a genuine hope for their return. By presenting a simple, logical case, God intends to easily show them the error of their ways [מלבי״ם].

This fundamental conflict is not confined to a single generation [ביאור שטיינזלץ]. The primary approach among commentators is that guilt and corruption are inherited. Just as God rebuked the ancestors for their wickedness, He must correct the current generation, knowing in advance that He will face a similar struggle with their descendants, who are likely to follow the same destructive path [מצודת דוד, רד״ק, אברבנאל]. This carries a clear warning for the future: if the grandchildren continue the actions of their ancestors, God will eventually punish them as well [רד״ק].

A deeper perspective on why the grandchildren are involved helps resolve the tension between passing down the sins of the fathers and the principle of individual responsibility. When a person sins openly and intentionally, divine justice strikes immediately. However, the people of Jeremiah's time sinned in secret, hiding their wrongs deep within their hearts. In cases of hidden sin, strict justice does not demand immediate action. Instead, the guilt is held back and passed down through the generations. Consequently, the divine argument and the resulting judgment are delayed, eventually extending to the grandchildren [אהבת יהונתן].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.