ירמיהו, פרק ב׳, פסוק ט׳

Jeremiah 2:9Sefaria

לָכֵ֗ן עֹ֛ד אָרִ֥יב אִתְּכֶ֖ם נְאֻם־יְהֹוָ֑ה וְאֶת־בְּנֵ֥י בְנֵיכֶ֖ם אָרִֽיב׃

מערכת היחסים בין ה' לעם ישראל מצטיירת במקרא לא פעם כמאבק מתמשך, שאינו תלוי בזמן או בדור מסוים. התוכחה האלוהית חוצה תקופות, ונועדה להתמודד עם שורשי החטא המועברים בירושה.

רוב הפרשנים מסכימים כי המילים עֹד אָרִיב מבטאות את המשכיות התוכחה. ה' מבהיר כי בטרם יביא על העם פורענות, הוא ימשיך להתווכח עמם ולהוכיח אותם על ידי נביאיו, כפי שעשה כבר ימים רבים [רש"י, רד"ק]. המילה לָכֵן מקפלת בתוכה את ההקשר הרחב של חטאי העם: ה' מנהל עמם משפט ותוכחה משום שחטאו ללא כל סיבה או תועלת אמיתית, ובעיקר משום שמנהיגי העם הם אלו שהתעו אותם. מתוך כך, הריב האלוהי אינו רק ביטוי של כעס, אלא טומן בחובו גם תקווה לשובם בתשובה, שכן באמצעות ויכוח לוגי ופשוט קל יהיה להוכיח להם את טעותם [מלבי"ם].

באשר להרחבת הריב גם אל הדורות הבאים, המילים וְאֶת בְּנֵי בְנֵיכֶם אָרִיב מדגישות כי המריבה המהותית הזו אינה מוגבלת לדור אחד [ביאור שטיינזלץ]. הגישה המרכזית בקרב הפרשנים היא שהאשמה וההשחתה עוברות בירושה מאב לבן. כשם שה' הוכיח את האבות על רשעם, כך הוא נדרש להוכיח את הדור הנוכחי, והוא יודע מראש שיצטרך לנהל מאבק דומה גם עם הדורות הבאים, שכן גם הם עתידים ללכת בדרך הרעה של אבותיהם [מצודת דוד, רד"ק, אברבנאל]. ברוח זו, הריב נושא עמו גם אזהרה לעתיד: אם בני הבנים ימשיכו במעשי אבותיהם, ה' עתיד להיפרע גם מהם [רד"ק].

זווית נוספת ומעמיקה להבנת מעורבותם של בני הבנים נוגעת לאופן הענישה האלוהית, ומיישבת את המתח שבין פקידת עוון אבות על בנים לבין העיקרון שלפיו כל אדם נענש על חטאו שלו. כאשר אדם חוטא בגלוי ובזדון, מידת הדין פוגעת בו באופן מיידי. אולם, בני דורו של ירמיהו חטאו בסתר ובצנעת הלב. במצב של חטא נסתר, מידת הדין אינה מקטרגת מיד, אלא העוון נשמר ומועבר הלאה עד לדורות הבאים. משום כך הריב והמשפט נדחים ומתפרסים גם על בני הבנים [אהבת יהונתן].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.