ויקרא, פרק י״ג, פסוק מ״ה

פרשת תזריע

Leviticus 13:45Sefaria

וְהַצָּר֜וּעַ אֲשֶׁר־בּ֣וֹ הַנֶּ֗גַע בְּגָדָ֞יו יִהְי֤וּ פְרֻמִים֙ וְרֹאשׁוֹ֙ יִהְיֶ֣ה פָר֔וּעַ וְעַל־שָׂפָ֖ם יַעְטֶ֑ה וְטָמֵ֥א ׀ טָמֵ֖א יִקְרָֽא׃

מרגע שהאבחון מוחלט, והצרוע אשר בו הנגע נכנס למצב של אבלות ובידוד חברתי בעקבות חטאיו, ובראשם לשון הרע. כאות לצערו, בגדיו יהיו פרמים, כלומר קרועים ומתפוררים, וראשו יהיה פרוע על ידי גידול שיערו או הסרת כיסוי הראש הרגיל. בנוסף, ועל שפם יעטה, כלומר יכסה את פיו ושפתו העליונה בבגדו, כדי למנוע מרוח פיו להזיק לסביבה ולסמל את הנידוי שמונע ממנו לדבר. לבסוף, עליו להכריז ולהזהיר את העוברים ושבים וטמא טמא יקרא, כדי שיתרחקו ממנו ולא ייטמאו, וכן כדי לעורר את רחמי הציבור שיתפללו להחלמתו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק מ״ד
פסוק מ״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.