במדבר, פרק ל״א, פסוק י״ז

פרשת מטות

Numbers 31:17Sefaria

וְעַתָּ֕ה הִרְג֥וּ כׇל־זָכָ֖ר בַּטָּ֑ף וְכׇל־אִשָּׁ֗ה יֹדַ֥עַת אִ֛ישׁ לְמִשְׁכַּ֥ב זָכָ֖ר הֲרֹֽגוּ׃

לאחר הניצחון על מדין, הציווי האלוהי דורש להכחיד לחלוטין את זרע האויב ולמנוע נקמת דם עתידית באמצעות ההוראה הִרְגּוּ מיד וללא שהות כׇל־זָכָר בַּטָּף, כלומר כל הילדים הזכרים עד גיל עשרים, כולל תינוקות בעריסה. השמדה מוחלטת זו נובעת מכך ששורש ההשחתה הלאומית היה טבוע בזכרים, והיא מוכיחה כי המעשה נובע מגזירת ה' ולא מיצר נקמה. בנוסף, נגזר דין מוות על כׇל־אִשָּׁה יֹדַעַת אִישׁ לְמִשְׁכַּב זָכָר, בין אם מדובר בנשים שקיימו יחסי אישות בפועל והחטיאו את ישראל, ובין אם אלו ילדות מגיל שלוש ומעלה שכבר ספגו את התרבות המדינית המושחתת. כדי לזהות נשים אלו, הן הועברו למבחן פלאי לפני ציץ הזהב של הכהן הגדול, אשר גרם לפני החוטאות להוריק. הפסוק נחתם במילה הֲרֹגוּ כדי ליצור הפסק רעיוני ברור, המונע בלבול ומבחין במדויק בין הנידונים למוות לבין אלו שנותרו בחיים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.