במדבר, פרק ל״א, פסוק י״ח

פרשת מטות

Numbers 31:18Sefaria

וְכֹל֙ הַטַּ֣ף בַּנָּשִׁ֔ים אֲשֶׁ֥ר לֹא־יָדְע֖וּ מִשְׁכַּ֣ב זָכָ֑ר הַחֲי֖וּ לָכֶֽם׃

חשבתם פעם מה קורה מיד אחרי שמלחמה גדולה מסתיימת? בני ישראל בדיוק ניצחו במלחמה מול עם מדין, והם היו צריכים להחליט מה לעשות עם האנשים שנלקחו בשבי. התורה עושה כאן הבדל ברור מאוד בין מי שהיה שותף למעשים הרעים של מדין, לבין מי שהיה חף מפשע.


לכן, ההוראה הייתה להשאיר בחיים רק את כֹל הַטַּף בַּנָּשִׁים, כלומר את הילדות הקטנות. למה דווקא אותן? כי בניגוד למבוגרים שחטאו וגרמו לעם ישראל לעשות דברים לא טובים, הילדות הצעירות היו תמימות ולא היו קשורות בכלל למעשים הרעים האלה.


התורה אומרת לבני ישראל הַחֲיוּ לָכֶם, כלומר תשאירו אותן בחיים כדי שיוכלו לחיות אצלכם. הפרשנים מסבירים שהן נשארו כדי לעזור לבני ישראל בעבודות השונות, ויש שמסבירים שזו הייתה ממש הזדמנות עבורן להתגייר, להפוך לחלק מעם ישראל ולהתחיל חיים חדשים וטובים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.