דברים, פרק א׳, פסוק י״ב

פרשת דברים

Deuteronomy 1:12Sefaria

אֵיכָ֥ה אֶשָּׂ֖א לְבַדִּ֑י טׇרְחֲכֶ֥ם וּמַֽשַּׂאֲכֶ֖ם וְרִֽיבְכֶֽם׃

מנהיגותו של משה רבנו עמדה למבחן מתמיד אל מול עם גדול, מורכב ותובעני. בקריאתו הכאובה הוא מבטא את כובד המשא שבהנהגת ציבור, שאינו מתמצה רק בהיבט הטכני של ניהול העם, אלא דורש התמודדות יומיומית עם חולשות אנושיות, דרישות רוחניות וצרכים חומריים. משה מבהיר כי גם אם היה רוצה לשאת בעול לבדו על מנת לזכות בשכר הרוחני הכרוך בכך, הדבר פשוט אינו אפשרי מבחינה מעשית ואנושית [רש"י, גור אריה, שפתי חכמים]. עם זאת, עצם הפנייה לה׳ בשאלה כיצד יוכל לשאת את העם, מלמדת כי כאשר אדם מקבל על עצמו שליחות אלוהית, ה׳ מעניק לו את הכלים והפתרונות המעשיים לעמוד בה, כפי שאכן קרה מיד לאחר מכן עם מינוי השופטים [חומש קה"ת].

הפרשנים חלוקים באשר לנימה המדויקת של המילה אֵיכָה. גישה אחת רואה בה רמז נבואי וקינה מוקדמת על חורבן ישראל. משה ראה את העם בשיא שלוותו והצלחתו, אך צפה ברוח קודשו את הפורענויות שעתידות לבוא עליו בגין חטאיו, ולכן פתח במילה המזוהה יותר מכל עם מגילת הקינות, בדומה לנביאים ישעיהו וירמיהו שהשתמשו בה בהמשך הדורות כדי לתאר את הידרדרות העם [שפתי כהן, חתם סופר]. מנגד, קיימת גישה הרואה בקריאה זו דווקא ביטוי של ברכה ושבח; בדומה לאדם עשיר המלין כביכול על הטרחה הרבה שכרוכה בגידול משפחתו הענפה וניהול נכסיו, כך משה מדגיש את הריבוי העצום של ישראל שהתרחש בדרך נס, ומברך שטרחה מבורכת זו של הנהגת עם רב לא תפסק לעולם [ברכת אשר].

הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא ששלוש המילים המרכזיות בפסוק מתארות את שלושת תפקידיו העיקריים של משה ואת הקשיים הנגזרים מהם [רמב"ן, מלבי"ם].

המילה טׇרְחֲכֶם אינה מתארת רק עייפות, אלא כובד משא ועמל רב [שד"ל, רש"ר הירש]. חלק מן הפרשנים מסבירים כי מדובר בטורח הרוחני העצום שנדרש ממשה כדי ללמד את חוקי התורה, על עומקם וסודותיהם, לאנשים פשוטים שזה עתה יצאו מעבדות [רמב"ן, אבן עזרא, ביאור יש"ר]. מנגד, פרשנים אחרים מזהים כאן טורח חברתי ומשפטי הנובע מאופיים הטרחני של בני העם. כאשר בעל דין היה רואה שהוא עומד להפסיד במשפט, הוא היה דורש להוסיף שופטים להרכב או טוען לפתע שיש לו עדים וראיות חדשות, הכל כדי לעכב את הדין ולהתיש את המערכת [רש"י, דברי דוד, צאינה וראינה]. דרישה זו להרחבת הרכב בית הדין נבעה מההבנה שריבוי דיינים מגדיל את הסיכוי להגיע לחקר האמת [רמב"ן]. סברה נוספת היא שהטורח מתייחס לקטטות יומיומיות שאינן קשורות לתביעות ממוניות כלל [ספורנו].

הביטוי וּמַשַּׂאֲכֶם מתפרש אף הוא בכמה מישורים. במישור החומרי, מדובר בצרכים הציבוריים הבלתי פוסקים ובתלונות החוזרות ונשנות של העם במדבר, שדרש שוב ושוב לחם, בשר ומים [אבן עזרא, ספורנו, רבנו בחיי]. במישור הרוחני, המשא הוא עול התפילה; משה נדרש לעמוד בתפילה מתמדת בעד העם ולדרוש את ה׳ עבורם בכל עת צרה [רמב"ן, העמק דבר]. אולם, ישנה גם זווית פסיכולוגית קשה: המשא מתאר את החשדנות, המרדנות והציניות של העם כלפי מנהיגו. בני ישראל נהגו לפרש כל פעולה של משה בעין רעה – אם הקדים לצאת מאוהלו, ריכלו שיש לו צרות בבית, ואם איחר לצאת, טענו שהוא יושב ורוקם נגדם מזימות. התמודדות זו עם חוסר אמון מתמיד היוותה משא נפשי כבד מנשוא [רש"י, שפתי חכמים, רש"ר הירש].

לבסוף, המילה וְרִֽיבְכֶֽם מתפרשת כפשוטה על ידי רוב המפרשים: אלו הם ענייני המשפט, תביעות הממון ודברי הריבות שבין אדם לחברו, שדרשו הכרעה משפטית צודקת [רמב"ן, ספורנו, חזקוני]. לצד זאת, המילה משקפת גם את טבעם הרוגזני ונטייתם של בני הדור למריבות ולקטטות פנימיות [רש"י, רבנו בחיי]. העובדה שהעם התעסק במריבות קטנוניות איש עם רעהו, למרות שהובטח להם להיכנס לארץ ללא מלחמה ולזכות בטובה גדולה יותר מכל רכושם במדבר, הדגישה את הצורך הדחוף במינוי מערכת משפט רחבה ומדורגת שתשליט סדר [ספורנו].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.