שמות, פרק ט׳, פסוק כ״ו

פרשת וארא

Exodus 9:26Sefaria

רַ֚ק בְּאֶ֣רֶץ גֹּ֔שֶׁן אֲשֶׁר־שָׁ֖ם בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל לֹ֥א הָיָ֖ה בָּרָֽד׃

בניגוד לאקלים המשותף, רַק בְּאֶרֶץ גֹּשֶׁן ניצלה מהמכה בנס ממוקד בזכות נוכחותם של ישראל, וכך ניצלו גם המצרים ובהמותיהם שחיו שם בשכנות. לעומת זאת, באזורים אחרים במצרים הברד אכן ירד, אך בני ישראל ששהו שם ניצלו מכיוון שיראו את דבר ה'. אף על פי שבמחוז אֲשֶׁר־שָׁם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לֹא הָיָה בָּרָד בפועל, קולות הרעמים נשמעו גם שם כדי לעורר את העם מבחינה מוסרית. הגנה ייחודית זו משקפת את מעמד ישראל כגרים, והופעתה לאחר שש פעמים שבהן מתואר חורבן מצרים מקבילה לשלוות יום השבת המגיעה לאחר ששת ימי המעשה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ה
פסוק כ״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.