יחזקאל, פרק כ״ז, פסוק י״ב

Ezekiel 27:12Sefaria

תַּרְשִׁ֥ישׁ סֹחַרְתֵּ֖ךְ מֵרֹ֣ב כׇּל־ה֑וֹן בְּכֶ֤סֶף בַּרְזֶל֙ בְּדִ֣יל וְעוֹפֶ֔רֶת נָתְנ֖וּ עִזְבוֹנָֽיִךְ׃

אנשי תַּרְשִׁישׁ, או יורדי הים עצמו, היו סֹחַרְתֵּךְ, כלומר סוחרים גדולים ובעלי אוניות שהגיעו אל צור ששימשה כמרכז סחר עולמי. הגעתם נבעה מֵרֹב כׇּל־הוֹן, בין אם משום שהביאו עמם סחורה עשירה, ובין אם בזכות עושרה המגוון של צור שהבטיח כי ימצאו בה את מבוקשם. בתמורה למוצרים הם שילמו במתכות חיוניות ונדירות שנחצבו בארצם, המנויות ברצף: בְּכֶסֶף בַּרְזֶל בְּדִיל וְעוֹפֶרֶת. מתכות אלו הם נָתְנוּ תמורת עִזְבוֹנָיִךְ, מונח המתאר את סחורות היצוא שהותירו הסוחרים באוצרות העיר, או לחלופין את עוצמת המסחר והממון שהיוו את משענתם הכלכלית.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.