בראשית, פרק ל׳, פסוק י״ג

פרשת ויצא

Genesis 30:13Sefaria

וַתֹּ֣אמֶר לֵאָ֔ה בְּאׇשְׁרִ֕י כִּ֥י אִשְּׁר֖וּנִי בָּנ֑וֹת וַתִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמ֖וֹ אָשֵֽׁר׃

קרה לכם פעם שהרגשתם כל כך שמחים, עד שהרגשתם שכולם מסביב רואים את השמחה שלכם? כשנולד הבן השני של זלפה, השפחה של לאה, לאה הרגישה שמחה עמוקה מאוד בלב. היא אומרת בְּאָשְׁרִי, כלומר, אני כל כך מאושרת ומבורכת. למרות שלא תמיד היה לה קל, עכשיו היא מרגישה אושר פנימי אמיתי והצלחה. לאה ממשיכה ואומרת כִּי אִשְּׁרוּנִי בָּנוֹת. הכוונה היא שהנשים שנמצאות סביבה משבחות אותה. הן רואות כמה היא מסורה למשפחה שלה, מעודדות אותה, ואומרות לה איזה יופי שזכתה למשפחה כל כך גדולה. מתוך כל האושר הגדול הזה, וההרגשה שכולן רואות את ההצלחה שלה, היא קוראת לתינוק החדש בשם אשר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.