מלכים א, פרק ו׳, פסוק ח׳

I Kings 6:8Sefaria

פֶּ֗תַח הַצֵּלָע֙ הַתִּ֣יכֹנָ֔ה אֶל־כֶּ֥תֶף הַבַּ֖יִת הַיְמָנִ֑ית וּבְלוּלִּ֗ים יַֽעֲלוּ֙ עַל־הַתִּ֣יכֹנָ֔ה וּמִן־הַתִּיכֹנָ֖ה אֶל־הַשְּׁלִשִֽׁים׃

הכניסה למערכת התאים שבמקדש מוקמה בצדו הדרומי של המבנה, דרך פֶּתַח הַצֵּלָע הַתִּיכֹנָה אֶל כֶּתֶף הַבַּיִת הַיְמָנִית. המילה "תיכונה" מתארת את הקומה האמצעית, או לחלופין את התא האמצעי בשורת התאים התחתונה שדרכו עברו לשאר חלקי המבנה. העלייה בין המפלסים לא נעשתה במדרגות רגילות, אלא וּבְלוּלִּים יַעֲלוּ עַל הַתִּיכֹנָה, כלומר באמצעות מדרגות לולייניות צרות או דרך פתחים ייעודיים בתקרה. באותה דרך עלייה ייחודית המשיכו לטפס וּמִן הַתִּיכֹנָה אֶל הַשְּׁלִשִּׁים, מהקומה האמצעית אל הקומה השלישית והעליונה, שכללה תאים רבים שהקיפו את הבית.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.