ירמיהו, פרק כ״ג, פסוק ל״ב

Jeremiah 23:32Sefaria

הִ֠נְנִ֠י עַֽל־נִבְּאֵ֞י חֲלֹמ֥וֹת שֶׁ֙קֶר֙ נְאֻם־יְהֹוָ֔ה וַֽיְסַפְּרוּם֙ וַיַּתְע֣וּ אֶת־עַמִּ֔י בְּשִׁקְרֵיהֶ֖ם וּבְפַחֲזוּתָ֑ם וְאָנֹכִ֨י לֹֽא־שְׁלַחְתִּ֜ים וְלֹ֣א צִוִּיתִ֗ים וְהוֹעֵ֛יל לֹא־יוֹעִ֥ילוּ לָעָם־הַזֶּ֖ה נְאֻם־יְהֹוָֽה׃

ה' מכריז על כוונתו להביא פורענות על אנשים המציגים חלומות דמיוניים כנבואת אמת, באומרו הִנְנִי עַל־נִבְּאֵי חֲלֹמוֹת שֶׁקֶר. נביאים אלו מתמידים לספר את חלומותיהם שוב ושוב, וַיְסַפְּרוּם, ובכך הם גורמים לעם לסטות מן הדרך, וַיַּתְעוּ אֶת־עַמִּי. ההטעיה מתבצעת בְּשִׁקְרֵיהֶם המכוונים, וּבְפַחֲזוּתָם, מונח המבטא קלות דעת המפתה את הציבור, תמהון ובלבול, או פזיזות של נביאים המרמים את עצמם ומאמינים בטעות לתעתועי ליבם. ה' מבהיר כי מעולם לא נתן להם שליחות, וְאָנֹכִי לֹא־שְׁלַחְתִּים וְלֹא צִוִּיתִים, ולכן אין בידם שום מופת אמיתי. מתוך כך מובעת תרעומת ופליאה על העם שממשיך להאמין בהם, למרות שברור לחלוטין כי וְהוֹעֵיל לֹא־יוֹעִילוּ לָעָם־הַזֶּה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״א
פסוק ל״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.