ירמיהו, פרק ל״א, פסוק י׳

Jeremiah 31:10Sefaria

שִׁמְע֤וּ דְבַר־יְהֹוָה֙ גּוֹיִ֔ם וְהַגִּ֥ידוּ בָאִיִּ֖ים מִמֶּרְחָ֑ק וְאִמְר֗וּ מְזָרֵ֤ה יִשְׂרָאֵל֙ יְקַבְּצֶ֔נּוּ וּשְׁמָר֖וֹ כְּרֹעֶ֥ה עֶדְרֽוֹ׃

הבשורה על גאולתו העתידית של עם ישראל מופנית לאומות העולם, כדי להדגיש את שליטתו המוחלטת של ה' במהלך ההיסטוריה. על הגויים להאזין היטב, שִׁמְעוּ דְבַר ה' גּוֹיִם, ולהפיץ אל מדינות הים והאיים הרחוקים, וְהַגִּידוּ בָאִיִּים מִמֶּרְחָק, כי אותו האל שפיזר והגלה את העם, מְזָרֵה יִשְׂרָאֵל, הוא גם זה שייאסוף אותם חזרה, יְקַבְּצֶנּוּ. פנייה פומבית זו נועדה להוכיח לאומות שהגלות נעשתה אך ורק ברצון ה' ולא בעוצמתן, וההוכחה לכך תהיה כאשר הוא יפדה את ישראל מידן בעל כורחן. לאחר הקיבוץ מן הגלויות ה' ימשיך להגן על העם, וּשְׁמָרוֹ כְּרֹעֶה עֶדְרוֹ, כשם שרועה שומר בקפידה על הצאן שלו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.