ירמיהו, פרק ל״א, פסוק ט׳

Jeremiah 31:9Sefaria

בִּבְכִ֣י יָבֹ֗אוּ וּֽבְתַחֲנוּנִים֮ אֽוֹבִילֵם֒ אֽוֹלִיכֵם֙ אֶל־נַ֣חֲלֵי מַ֔יִם בְּדֶ֣רֶךְ יָשָׁ֔ר לֹ֥א יִכָּשְׁל֖וּ בָּ֑הּ כִּֽי־הָיִ֤יתִי לְיִשְׂרָאֵל֙ לְאָ֔ב וְאֶפְרַ֖יִם בְּכֹ֥רִי הֽוּא׃ {פ}

תהליך הגאולה שבו ה' יקבץ את עמו ילווה ברגשות עזים, והשבים בִּבְכִי יָבֹאוּ מתוך תשובה ותפילה המעורבות בשמחת החזרה מהגלות. ה' יקבל אותם ברחמים וּבְתַחֲנוּנִים, וידאג להם בשלבים: תחילה יישא אותם באורח נסי כמי שאינם מסוגלים ללכת בעצמם, כלומר אוֹבִילֵם, ולאחר מכן ינחה אותם לצעוד בבטחה על רגליהם כאשר אוֹלִיכֵם. מסע השיבה יתנהל בתנאים אידיאליים, כאשר ה' יוביל אותם אֶל־נַחֲלֵי מַיִם כדי שירוו את צימאונם בקלות, וידריכם במסלול מישורי ונטול מכשולים, בְּדֶרֶךְ יָשָׁר, כדי שלֹא יִכָּשְׁלוּ בָּהּ. חסד מגונן זה נובע מכך שה' מתנהג לְיִשְׂרָאֵל לְאָב הדואג לבניו באכפתיות עמוקה, והעם ישוב לכבדו כראוי. אהבה מיוחדת זו באה לידי ביטוי בהכרזה וְאֶפְרַיִם בְּכֹרִי הוּא, שכן תואר הבכור אינו מציין רק מעמד היסטורי, אלא בעיקר חיבה יתרה של אב לעמו האהוב.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.