ויקרא, פרק כ״ג, פסוק כ״ה

פרשת אמור

Leviticus 23:25Sefaria

כׇּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ וְהִקְרַבְתֶּ֥ם אִשֶּׁ֖ה לַיהֹוָֽה׃ {ס}

הציווי על שביתה ממלאכה והבאת הקרבנות בחג נועד לעצור את שגרת העשייה, ולאפשר לאדם פנאי להתבוננות פנימית ולשיבה אל ה'. קריאה זו לחשבון נפש אינה מדכאת, אלא מרוממת ומשמחת, שכן היא מהווה הזמנה לקרבתו של ה' [רש"ר הירש].

הפסוק מגדיר את איסור המלאכה במילים כָּל מְלֶאכֶת עֲבֹדָה לֹא תַעֲשׂוּ. הניסוח המדויק מלמד כי האיסור חל דווקא על עבודה שגרתית, אך מלאכות הקשורות בהכנת אוכל מותרות, במטרה לתרום לאווירת החג המרוממת ולשמחת היום [רש"ר הירש]. בנוסף, מתוך הגדרת האיסור כ"מלאכה", נלמד כי פעולות המוגדרות כ"חכמה" ואינן דורשות מאמץ פיזי של עבודה – כגון תקיעה בשופר או הוצאת לחם אפוי מן התנור – אינן אסורות מן התורה, אף אם חכמים אסרו אותן מחשש שמא יובילו למלאכות אחרות [תורה תמימה].

בחלקו השני של הפסוק נאמר וְהִקְרַבְתֶּם אִשֶּׁה לַה'. הפרשנים מסכימים כי ציווי זה מכוון לקרבנות המוסף המיוחדים של החג, המפורטים בהרחבה בספר במדבר. הניסוח הכללי המסתפק במילה אִשֶּׁה (קרבן העולה באש) מלמד הלכה חשובה לגבי קרבנות אלו: סוגי הבהמות השונים הנדרשים לקרבן אינם מעכבים זה את זה. כלומר, גם אם חסר סוג מסוים של בהמה, ניתן להקריב את השאר ובכך לקיים את הדרישה הכללית להבאת הקרבן [רלב"ג].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ד
פסוק כ״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.