במדבר, פרק ל״א, פסוק ד׳

פרשת מטות

Numbers 31:4Sefaria

אֶ֚לֶף לַמַּטֶּ֔ה אֶ֖לֶף לַמַּטֶּ֑ה לְכֹל֙ מַטּ֣וֹת יִשְׂרָאֵ֔ל תִּשְׁלְח֖וּ לַצָּבָֽא׃

הגיוס למלחמת נקמת ה' במדיין דורש ייצוג שוויוני של העם כולו, ולכן נלקח מספר זהה של אֶלֶף לַמַּטֶּה אֶלֶף לַמַּטֶּה. כפילות זו מלמדת כי בפועל גויסו אלפיים איש מכל שבט, אלף לוחמים בחזית ואלף שומרי כלים בעורף, כדי להעמיד עשרים וארבעה אלף איש כמשקל נגד רוחני לאלו שמתו במגפת פעור. ההוראה כי לוחמים אלו יילקחו לְכֹל מַטּוֹת יִשְׂרָאֵל כוללת באופן חריג גם את שבט לוי, כדי לזכות את כולם במצווה ולהראות שהפגיעה בעם מצריכה תגובה משותפת. אף על פי שצירוף לוי מעלה את מניין השבטים לשלושה עשר, נשמר המספר של שנים עשר אלף לוחמים שאותם תִּשְׁלְחוּ לַצָּבָא, משום ששבטי אפרים ומנשה נספרו יחד כשבט אחד, או משום שהלויים לא לחמו פיזית אלא שימשו בתפקיד רוחני של נשיאת ארון הברית.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.