דברים, פרק א׳, פסוק כ״ז

פרשת דברים

Deuteronomy 1:27Sefaria

וַתֵּרָגְנ֤וּ בְאׇהֳלֵיכֶם֙ וַתֹּ֣אמְר֔וּ בְּשִׂנְאַ֤ת יְהֹוָה֙ אֹתָ֔נוּ הוֹצִיאָ֖נוּ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם לָתֵ֥ת אֹתָ֛נוּ בְּיַ֥ד הָאֱמֹרִ֖י לְהַשְׁמִידֵֽנוּ׃

The Israelites face a profound crisis of faith, where anxiety and despair cause them to completely distort historical and spiritual reality. The moments of grace and salvation experienced during the departure from Egypt are suddenly perceived as a malicious plot, and God's immense love is interpreted as burning hatred. This breakdown manifests as slander and uproar [רשב״ם]. Most commentators view this as a campaign of incitement and secret whispering. People quarrel within their own homes, sowing fear and despair among their family members in an attempt to stir up strife [רלב״ג, רש״ר הירש, ביאור יש״ר, ביאור שטיינזלץ]. This behavior is also understood as a dual betrayal, where the people spy out the land while simultaneously disgracing God's honor right within their own tents [תורה תמימה, שפתי כהן].

Accusing God of hatred is a severe act of heresy. There is no greater offense than claiming that the ultimate source of love and mercy despises His creations [ביאור יש״ר, מלבי״ם]. Commentators highlight the psychological distortion behind the people's words. God loved them, but because they themselves harbored feelings of distance and resentment toward Him, they projected their own emotions onto God. As an ancient proverb notes, what you hold in your heart about your friend is exactly what you assume your friend holds in his heart about you [רש״י, ברכת אשר, משכיל לדוד]. This deep-seated sense of rejection stems, in part, from their own guilt over worshipping idols in Egypt. This guilt led them to believe that God was holding a grudge and intended to hand them over to their enemies as an act of revenge [ספורנו].

This accusation presents a clear logical flaw. If God truly wanted to destroy them, why would He go through the trouble of bringing them out of Egypt with thunder and lightning? He could have simply abandoned them to Pharaoh or the Amalekites [גור אריה]. To resolve this, commentators offer two main perspectives. The first suggests that the Israelites knew God had promised the land to their forefathers, so they did not think He hated the entire nation. Instead, they believed God only hated their specific generation for rebelling in Egypt. In their minds, God brought them out merely to hand the adults over to be killed by the Canaanites, while allowing the children to survive, inherit the land, and fulfill the ancient promise [העמק דבר].

The second perspective, accepted by most commentators, posits that the departure from Egypt was itself viewed by the people as a punishment. They compared Egypt to Canaan using a parable of a king who owns two fields, one that is naturally irrigated and another that depends entirely on rainfall. The king gives the easily watered field to his beloved son and the dry field to his hated son. Egypt is compared to the field effortlessly irrigated by the Nile River, while Canaan is a mountainous land utterly dependent on the mercy of the heavens for rain. The Israelites claimed that out of hatred, God uprooted them from a fertile, secure environment and brought them to a thirsty land [רש״י, מזרחי, חזקוני, שפתי כהן]. They concluded that by moving them to a territory dependent on natural weather patterns, God had removed His miraculous protection, leaving them to fall easily to the Amorites without any divine assistance [דברי דוד, גור אריה].

In a tragic irony, the Israelites completely misunderstood their reality. The need to look to the heavens and pray for rain in Canaan is not a punishment at all. Rather, it is an expression of a close, continuous relationship with God, demanding spiritual elevation rather than the mere manual labor required in Egypt. What the people perceived as abandonment and cruelty was, in truth, the most profound proof of His love [חומש קה״ת].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.