מלכים א, פרק ב׳, פסוק י״ח

I Kings 2:18Sefaria

וַתֹּ֥אמֶר בַּת־שֶׁ֖בַע ט֑וֹב אָנֹכִ֕י אֲדַבֵּ֥ר עָלֶ֖יךָ אֶל־הַמֶּֽלֶךְ׃

בת שבע מסכימה לבקשתו של אדוניהו מתוך טוב לב, ומתגייסת לעזור לבן צרתה שניסה בעבר למרוד בבנה. היא משיבה לו טוב, מילה המבטאת קבלה והסכמה פשוטה או מחשבה תמימה כי מדובר ברעיון הגון, ומבטיחה אָנֹכִי אֲדַבֵּר עָלֶיךָ, כלומר מתחייבת לדבר בעבורו אל המלך. בניגוד לאדוניהו, שידע כי בקשתו היא צעד פוליטי בעייתי שעלול להתפרש כתביעה מחדש של המלוכה, בת שבע אינה חשה בסכנה ורואה בכך בקשה קטנה בלבד. למרות תמימותה, נראה כי היא חזרה באוזני שלמה על דברי ההקדמה הפוליטיים של אדוניהו במלואם, שכן המלך מגיב אליהם בהמשך בחריפות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.