מלכים א, פרק כ׳, פסוק ז׳

I Kings 20:7Sefaria

וַיִּקְרָ֤א מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ לְכׇל־זִקְנֵ֣י הָאָ֔רֶץ וַיֹּ֙אמֶר֙ דְּעוּ־נָ֣א וּרְא֔וּ כִּ֥י רָעָ֖ה זֶ֣ה מְבַקֵּ֑שׁ כִּֽי־שָׁלַ֨ח אֵלַ֜י לְנָשַׁ֤י וּלְבָנַי֙ וּלְכַסְפִּ֣י וְלִזְהָבִ֔י וְלֹ֥א מָנַ֖עְתִּי מִמֶּֽנּוּ׃

מתוך רצון חופשי לגייס תמיכה לקראת הכרעה גורלית, וַיִּקְרָא מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵל לְכָל־זִקְנֵי הָאָרֶץ כדי לחשוף בפניהם את מטרתו האמיתית של בן הדד. המלך מבהיר כִּי רָעָה זֶה מְבַקֵּשׁ, שכן האויב אינו מעוניין בהסכם כניעה מקובל או בתשלום מס, אלא מעלה דרישות מופרכות כתואנה למלחמה ולהחרבת העיר. הוכחה לכך היא שהמלך כבר הסכים לדרישותיו הראשונות, או לחלופין, הוא מביע תמיהה רטורית כיצד ציפה האויב שוְלֹא מָנַעְתִּי מִמֶּנּוּ דרישות כה מוגזמות. מעבר לרכוש החומרי, רעה זו כוללת גם דרישה למסור את ספר התורה, מתוך מזימה נסתרת להכשיל את העם בזלזול בה וכך להביא לנפילתו בידי האויב.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.