ירמיהו, פרק כ״ג, פסוק ל״ח

Jeremiah 23:38Sefaria

וְאִם־מַשָּׂ֣א יְהֹוָה֮ תֹּאמֵ֒רוּ֒ לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה יַ֧עַן אֲמׇרְכֶ֛ם אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה מַשָּׂ֣א יְהֹוָ֑ה וָאֶשְׁלַ֤ח אֲלֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאמְר֖וּ מַשָּׂ֥א יְהֹוָֽה׃

קרה לכם פעם שמישהו המציא כינוי מעליב לדבר שחשוב לכם, ואפילו שביקשתם ממנו להפסיק, הוא המשיך להגיד את זה רק כדי לזלזל? זה בדיוק מה שהעם עשה לנבואות של ה'. במקום להתייחס בכבוד לדברי הנביא, העם התעקש להשתמש בביטוי מַשָּׂא ה'. המילה "משא" מתארת משהו כבד שסוחבים, והם אמרו את זה בתור בדיחה, כאילו שהנבואות של ה' הן סתם עול כבד ומעייף שאין להם כוח אליו.


ה' מסביר שהבעיה היא לא רק הזלזול, אלא החוצפה. המילים וְאִם מַשָּׂא ה' תֹּאמֵרוּ מתארות איך העם ממשיך בשלו ואומר את הביטוי הזה למרות הכול. הרי ה' מבהיר להם: וָאֶשְׁלַח אֲלֵיכֶם לֵאמֹר לֹא תֹאמְרוּ מַשָּׂא ה', כלומר שלחתי אליכם שליחים שהזהירו אתכם בצורה הכי ברורה להפסיק להגיד את המילים האלה, אבל בחרתם להתעלם. בגלל ההתעקשות הזו למרוד ולא להקשיב לאזהרות, מגיעה התגובה של ה': לָכֵן כֹּה אָמַר ה' יַעַן אֲמָרְכֶם אֶת הַדָּבָר הַזֶּה. בגלל שאמרתם דווקא את הדבר הזה שהזהרתי אתכם לא להגיד, תצטרכו לשאת בתוצאות על המעשים שלכם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ז
פסוק ל״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.