דברים, פרק א׳, פסוק ל״ד

פרשת דברים

Deuteronomy 1:34Sefaria

וַיִּשְׁמַ֥ע יְהֹוָ֖ה אֶת־ק֣וֹל דִּבְרֵיכֶ֑ם וַיִּקְצֹ֖ף וַיִּשָּׁבַ֥ע לֵאמֹֽר׃

למרות שבני ישראל התלוננו בסתר באוהליהם, וַיִּשְׁמַע ה' את תלונתם ובחן אֶת קוֹל דִּבְרֵיכֶם. בחינה זו כללה לא רק את תוכן המילים שביטאו חוסר אמונה, אלא גם את הטון המזלזל והמתריס, אף שיש הסבורים כי השפיטה על פי הדיבור החיצוני בלבד נבעה מרחמים ונועדה לחסוך מהם עונש על מחשבותיהם הפנימיות. ה' כעס, וַיִּקְצֹף, לא על עצם הפחד האנושי מכיבוש הארץ, אלא על דברי החוצפה שהטיחו כלפיו. בעקבות זאת הוא חתם את גזר הדין המוחלט בשבועה, וַיִּשָּׁבַע לֵאמֹר, כדי למנוע ממשה לבקש רחמים ולבטל את העונש. עם זאת, דעה אחרת גורסת כי השבועה נועדה דווקא להגן על העם, על ידי הצבת גבול לעונש שמנע את השמדתם המוחלטת בידי מידת הדין.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ג
פסוק ל״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.