שמות, פרק כ״ח, פסוק כ״ד

פרשת תצוה

Exodus 28:24Sefaria

וְנָתַתָּ֗ה אֶת־שְׁתֵּי֙ עֲבֹתֹ֣ת הַזָּהָ֔ב עַל־שְׁתֵּ֖י הַטַּבָּעֹ֑ת אֶל־קְצ֖וֹת הַחֹֽשֶׁן׃

יצא לכם פעם להרכיב משחק שבו כל החלקים צריכים להתחבר יחד בדיוק מושלם? ככה בדיוק היה צריך להרכיב את בגדי הכהן הגדול. עכשיו אנחנו לומדים איך לקשור ולחבר את החושן למקום שלו. כדי לעשות את זה, השחילו שרשראות מיוחדות לתוך טבעות זהב שנמצאות בקצוות של החושן. התורה קוראת לשרשראות האלה עֲבֹתֹת הַזָּהָב, כי הן שרשראות זהב שקלועות ממש כמו צמה. השרשראות האלה כבר הוזכרו קודם לכן, ולמה התורה מספרת עליהן שוב? כי בפעם הקודמת ה׳ רק ציווה להכין אותן, ועכשיו הוא מסביר מה בדיוק עושים איתן בפועל: לוקחים קצה אחד של כל שרשרת, ומכניסים אותו ישר אל תוך הטבעות של החושן כדי שהכל יהיה מחובר היטב.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.