מלכים א, פרק י״ח, פסוק י״ג

I Kings 18:13Sefaria

הֲלֹֽא־הֻגַּ֤ד לַֽאדֹנִי֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשִׂ֔יתִי בַּהֲרֹ֣ג אִיזֶ֔בֶל אֵ֖ת נְבִיאֵ֣י יְהֹוָ֑ה וָאַחְבִּא֩ מִנְּבִיאֵ֨י יְהֹוָ֜ה מֵ֣אָה אִ֗ישׁ חֲמִשִּׁ֨ים חֲמִשִּׁ֥ים אִישׁ֙ בַּמְּעָרָ֔ה וָאֲכַלְכְּלֵ֖ם לֶ֥חֶם וָמָֽיִם׃

עובדיה חושף את סכנת החיים המיידית שבה הוא נתון, ומזכיר את מסירות נפשו למען נביאי ה' בעת גזרות השמד. הפנייה במילה לַאדֹנִי מכוונת ישירות אל אליהו [ביאור שטיינזלץ].

בדבריו, עובדיה מסביר לאליהו מדוע אינו יכול להניח שאחאב יעלים עין אם אליהו ייעלם לפתע. הוא מבהיר כי פועלו כבר ידוע במלכות, באומרו הֲלֹא־הֻגַּד לַאדֹנִי אֵת אֲשֶׁר־עָשִׂיתִי. אף על פי שמעשה ההשמדה עצמו נעשה בַּהֲרֹג אִיזֶבֶל, כלומר על ידי איזבל עצמה ולא על ידי אחאב, דבר ההצלה של מאה הנביאים נודע לאחאב לאחר מעשה. בעקבות זאת, עובדיה כבר נחשד בעיני המלך כמי שמשתף פעולה עם נביאי ה' ופועל להצלתם. מסיבה זו, כל היעלמות של אליהו תוביל מיד להאשמתו הישירה של עובדיה ולהוצאתו להורג [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.