שמואל א, פרק כ״ה, פסוק ל״ט

I Samuel 25:39Sefaria

וַיִּשְׁמַ֣ע דָּוִד֮ כִּ֣י מֵ֣ת נָבָל֒ וַיֹּ֡אמֶר בָּר֣וּךְ יְהֹוָ֡ה אֲשֶׁ֣ר רָב֩ אֶת־רִ֨יב חֶרְפָּתִ֜י מִיַּ֣ד נָבָ֗ל וְאֶת־עַבְדּוֹ֙ חָשַׂ֣ךְ מֵרָעָ֔ה וְאֵת֙ רָעַ֣ת נָבָ֔ל הֵשִׁ֥יב יְהֹוָ֖ה בְּרֹאשׁ֑וֹ וַיִּשְׁלַ֤ח דָּוִד֙ וַיְדַבֵּ֣ר בַּאֲבִיגַ֔יִל לְקַחְתָּ֥הּ ל֖וֹ לְאִשָּֽׁה׃

תארו לעצמכם שמישהו העליב אתכם בצורה פוגעת, והייתם קרובים להגיב מתוך כעס ולעשות משהו שתתחרטו עליו אחר כך, אבל ברגע האחרון מישהו עצר בעדכם. איך הייתם מרגישים? כשדוד שומע שנבל מת, הוא מרגיש הקלה עצומה ונושא תפילת תודה מיוחדת לה'. התפילה שלו מחולקת לשלושה חלקים של הכרת הטוב על כך שהצדק יצא לאור.


קודם כל, דוד מודה לה' אשר רב את ריב חרפתי. נבל הרי זלזל בדוד, העליב אותו וקרא לו עבד מורד. דוד מודה לה' שדאג להגן על הכבוד שלו במקומו. לאחר מכן, דוד אומר ואת עבדו חשך מרעה. המילה חשך פירושה מנע. דוד שמח ומודה על כך שה' מנע ממנו לעשות מעשה רע ולנקום בעצמו מתוך כעס.


בחלק השלישי, דוד אומר ואת רעת נבל השיב ה' בראשו. כלומר, נבל קיבל את העונש על המעשים הרעים שלו, אבל העונש פגע אך ורק בראשו, רק בו עצמו. הרעה לא פגעה באשתו אביגיל או בבית שלהם. בגלל שהעונש פגע רק בנבל, אביגיל ניצלה. דוד זכר היטב כמה אביגיל היא אישה חכמה, מבינה ורגישה, ולכן מיד כשהתאפשר לו, הוא שלח אליה אנשים כדי לבקש ממנה להתחתן איתו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ח
פסוק מ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.