שמואל א, פרק כ״ה, פסוק מ״ג

I Samuel 25:43Sefaria

וְאֶת־אֲחִינֹ֛עַם לָקַ֥ח דָּוִ֖ד מִֽיִּזְרְעֶ֑אל וַתִּהְיֶ֛יןָ גַּֽם־שְׁתֵּיהֶ֥ן ל֖וֹ לְנָשִֽׁים׃ {ס}

לאחר נישואיו לאביגיל נושא דוד לאישה את אחינועם, שהייתה אף היא חכמה ויראת ה', והגיעה מִיִּזְרְעֶאל שבנחלת יהודה. המילים גַּם שְׁתֵּיהֶן באות ללמד כי שתי נשים אלו נישאו לו בנוסף למיכל בת שאול, אשתו הראשונה. מנגד, יש המפרשים כי באותה עת רק שתיהן היו נשותיו, שכן שאול כפה על דוד לגרש את מיכל כדי שלא תישאר עגונה בעת בריחותיו. אף שמיכל ניתנה לאיש אחר, הגט שניתן לה היה פסול משום שנכפה שלא כדין או בוטל בסתר על ידי דוד. לפיכך, נישואיה השניים של מיכל נעשו מתוך חוסר ידיעה, והיא מעולם לא נאסרה על דוד שהורשה להחזירה אליו מאוחר יותר.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק מ״ב
פסוק מ״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.