שמואל א, פרק כ״ה, פסוק מ״ב

I Samuel 25:42Sefaria

וַתְּמַהֵ֞ר וַתָּ֣קׇם אֲבִיגַ֗יִל וַתִּרְכַּב֙ עַֽל־הַחֲמ֔וֹר וְחָמֵשׁ֙ נַעֲרֹתֶ֔יהָ הַהֹלְכ֖וֹת לְרַגְלָ֑הּ וַתֵּ֗לֶךְ אַֽחֲרֵי֙ מַלְאֲכֵ֣י דָוִ֔ד וַתְּהִי־ל֖וֹ לְאִשָּֽׁה׃

לאחר התאלמנותה, אביגיל נענית מיד להצעת הנישואין של דוד ויוצאת לדרכה רכובה על חמור. אל המסע מצטרפות וְחָמֵשׁ נַעֲרֹתֶיהָ, משרתות המשקפות את מעמדה כמי שהייתה נשואה לאדם עשיר ומלוות אותה בדרך כראוי לכבודה. המשרתות הַהֹלְכֹת עמה צועדות לְרַגְלָהּ, כלומר הולכות אחריה ומתקדמות יחד עם מהלכה. בסופו של המסע אביגיל נישאת לדוד, ויחד עם אשתו הנוספת אחינועם מיזרעאל, שתיהן נמצאות עמו תמיד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק מ״א
פסוק מ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.