דברים, פרק ל״ב, פסוק ל׳

פרשת האזינו

Deuteronomy 32:30Sefaria

אֵיכָ֞ה יִרְדֹּ֤ף אֶחָד֙ אֶ֔לֶף וּשְׁנַ֖יִם יָנִ֣יסוּ רְבָבָ֑ה אִם־לֹא֙ כִּֽי־צוּרָ֣ם מְכָרָ֔ם וַֽיהֹוָ֖ה הִסְגִּירָֽם׃

תארו לעצמכם מצב שבו חייל אחד קטן מצליח להבריח אלף חיילים חזקים, ושני חיילים מצליחים להבריח עשרת אלפים! האם דבר כזה יכול לקרות במציאות? זה בדיוק מה ששואלים כאן: אֵיכָה יִרְדֹּף אֶחָד אֶלֶף - איך ייתכן שחייל אויב אחד ירדוף אחרי אלף חיילים מישראל? וּשְׁנַיִם יָנִיסוּ רְבָבָה - ואיך שני חיילי אויב יגרמו לרבבה, שזה עשרת אלפים אנשים, לברוח מפניהם? הרי פעם המצב היה הפוך, ועם ישראל הוא זה שהטיל פחד על אויביו. ברור שניצחון כזה של האויב הוא לא הגיוני ולא קשור לכוח או לגבורה. הסיבה היחידה שדבר כזה יכול לקרות היא שזה פשוט פלא, אבל הפעם זה קורה לרעת עם ישראל בגלל פחד עצום שהשתלט עליהם.


התשובה לתעלומה הזו נמצאת בהמשך: צוּרָם - הכוונה לה׳, שהוא בדרך כלל הסלע והמגן החזק של עם ישראל. אבל כאן, בגלל המעשים הלא טובים שלהם, קרה דבר אחר: מְכָרָם - ה׳ מסר אותם לידי האומות האחרות. ולא רק זה, אלא וַיהוָה הִסְגִּירָם - ה׳ בעצמו העביר אותם לידי האויב. למרות שזה נשמע קצת עצוב, מסתתרת כאן גם נחמה גדולה. שימו לב שכתוב כאן שם ה׳, שהוא שם שמסמל רחמים. ה׳ לא באמת מפקיר ועוזב את עמו לגמרי. הוא מוסר אותם כמו שמוסרים פיקדון לשמירה, כדי להגן עליהם בזמן שהם בגלות. בעתיד, ה׳ יבוא בטענות אל האומות על כל הרעה שעשו לעם ישראל.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ט
פסוק ל״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.