מלכים א, פרק ח׳, פסוק א׳

I Kings 8:1Sefaria

אָ֣ז יַקְהֵ֣ל שְׁלֹמֹ֣ה אֶת־זִקְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֡ל אֶת־כׇּל־רָאשֵׁ֣י הַמַּטּוֹת֩ נְשִׂיאֵ֨י הָאָב֜וֹת לִבְנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל אֶל־הַמֶּ֥לֶךְ שְׁלֹמֹ֖ה יְרוּשָׁלָ֑͏ִם לְֽהַעֲל֞וֹת אֶת־אֲר֧וֹן בְּרִית־יְהֹוָ֛ה מֵעִ֥יר דָּוִ֖ד הִ֥יא צִיּֽוֹן׃

With the construction of the Temple complete, the time arrived to fulfill its central purpose: bringing the Ark of the Covenant into the Holy of Holies so that the Divine Presence could rest within it [מצודת דוד, אברבנאל]. This monumental step was designed to bridge the heavenly Jerusalem with the earthly one, allowing God to dwell fully within the physical world [אלשיך]. To carry out this event, King Solomon convened a massive public gathering. A large assembly was essential because the Divine Presence rests most completely among a great multitude [צאינה וראינה]. Additionally, Jewish law required the presence of a high court of seventy-one judges to officially sanctify the Temple courtyard [מלבי״ם].

To meet these needs, Solomon gathered the elders of Israel, comprising the judges, sages, and members of the high court [רלב״ג, אברבנאל, מלבי״ם]. Alongside them, he summoned the heads of the tribes and the leaders of the large Israelite families [רש״י, ביאור שטיינזלץ]. While these are presented as distinct groups, some consider these titles to be referring to the exact same set of leaders, repeated simply for clarity [מצודת דוד]. Ultimately, gathering all the national leadership served to bestow immense honor upon the occasion, the king, and the Ark itself [מלבי״ם, אברבנאל].

The ultimate goal of this grand procession was to move the Ark up to Mount Moriah [ביאור שטיינזלץ]. Until this moment, the Ark had been kept in the City of David, where it had remained ever since King David brought it from the house of Oved Edom [רש״י, רד״ק]. Bringing the Ark into the Holy of Holies represented the closing of a historical circle and the fulfillment of King David's greatest ambition. David had long been pained by the fact that the Ark resided in a temporary tent, and he deeply desired to transfer it into a permanent house of honor [אברבנאל].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.