מלכים א, פרק ח׳, פסוק ט״ו

I Kings 8:15Sefaria

וַיֹּ֗אמֶר בָּר֤וּךְ יְהֹוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁר֙ דִּבֶּ֣ר בְּפִ֔יו אֵ֖ת דָּוִ֣ד אָבִ֑י וּבְיָד֥וֹ מִלֵּ֖א לֵאמֹֽר׃

שלמה המלך עומד מול המקדש שבנה ופותח את תפילתו בברכת הודאה עמוקה לה'. הוא מכיר בדרך שעשתה ההבטחה האלוהית, החל משלב הדיבור הראשוני ועד להתגשמותה המלאה והפיזית במציאות. הברכה מבטאת את השבח לה' על כך ששמר על הבטחתו וקיים אותה [צאינה וראינה].

ההבטחה, אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּפִיו, היא הייעוד שייתן לדוד בן אשר יבנה את הבית [רש"י]. הפרשנים מסבירים כי המילים מדגישות את הדיבור הישיר עם דוד [ביאור שטיינזלץ]. ה' לא הסתפק בהעברת המסר דרך נתן הנביא, אלא דיבר ישירות אל דוד בעצמו כדי לנחמו ולאמת את הדברים בעיניו [אברבנאל]. יש המדגישים כי היה זה דיבור פרטי בין ה' לדוד. אף שקיימת אפשרות שהבטחה טובה תתבטל או תשתנה בחלקה בגלל חטאי בני האדם, שלמה מברך את ה' על כך שלא חזר בו כלל, אלא השלים את הבטחתו במלואה [נחל שורק, חומת אנך]. אגב כך, מבחינה דקדוקית מצוין כי המילה דִּבֶּר מנוקדת בסגול ולא בצירה [מנחת שי].

השלב השני של הפסוק, וּבְיָדוֹ מִלֵּא, מתאר את המעבר מדיבור למעשה. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שהמושג "ידו" מסמל את הכוח, היכולת והשלטון האלוהי שבאמצעותם השלים ה' את הבטחתו והוציאה אל הפועל. עם זאת, יש המעניקים לביטוי זה רובד פילוסופי עמוק יותר הנוגע לבחירה חופשית: בדרך כלל, דיבורו של ה' פועל ויוצר מציאות באופן מיידי. ואולם, כאשר הדבר תלוי בבחירתו החופשית של האדם, כמו ההחלטה לבנות את המקדש, הדיבור לבדו אינו מספיק כדי לשנות את המציאות. לכן הפסוק מציין שה' "מילא בידו", כלומר הוא זה שכיוון את רצונו של שלמה, הניע אותו והטה את לבו לבחור מרצונו החופשי לקיים את דבר ה' ולבנות את הבית [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.