מלכים א, פרק ח׳, פסוק מ״ב

I Kings 8:42Sefaria

כִּ֤י יִשְׁמְעוּן֙ אֶת־שִׁמְךָ֣ הַגָּד֔וֹל וְאֶת־יָֽדְךָ֙ הַחֲזָקָ֔ה וּֽזְרֹעֲךָ֖ הַנְּטוּיָ֑ה וּבָ֥א וְהִתְפַּלֵּ֖ל אֶל־הַבַּ֥יִת הַזֶּֽה׃

יצא לכם פעם לשמוע בשורה כל כך מדהימה, שמיד רציתם לקום וללכת לראות במה מדובר? שלמה המלך מספר שהבשורה על הכוח והגודל של ה׳ תגיע לאוזניים של כולם. כאשר אנשים מכל העולם ישמעו על כך, הם יבואו במיוחד כדי להתפלל מול בית המקדש. תיאור הגבורה של ה׳ כולל את זרועו הנטויה, מילה שמגיעה מלשון הטיה, כלומר ה׳ מטה את ידו ופועל בעולם בכוחו הגדול.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק מ״א
פסוק מ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.