שמואל א, פרק כ׳, פסוק מ׳

I Samuel 20:40Sefaria

וַיִּתֵּ֤ן יְהֽוֹנָתָן֙ אֶת־כֵּלָ֔יו אֶל־הַנַּ֖עַר אֲשֶׁר־ל֑וֹ וַיֹּ֣אמֶר ל֔וֹ לֵ֖ךְ הָבֵ֥יא הָעִֽיר׃

יהונתן מוסר לידי נערו את כֵּלָיו, שהם כלי הנשק שלו הכוללים את קשתו, חציו ואשפת החצים. לאחר מסירת הציוד הוא מצווה על הנער לֵךְ הָבֵיא הָעִיר, כלומר לקחת את כלי הנשק הללו ולהכניס אותם בחזרה לתוך העיר. בציווי זה נכתבת המילה הָבֵיא בכתיב מלא עם האות יו"ד, בהתאם למסורת הטקסט המקראי.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ט
פסוק מ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.