שמואל א, פרק כ׳, פסוק מ״א

I Samuel 20:41Sefaria

הַנַּ֘עַר֮ בָּא֒ וְדָוִ֗ד קָ֚ם מֵאֵ֣צֶל הַנֶּ֔גֶב וַיִּפֹּ֨ל לְאַפָּ֥יו אַ֛רְצָה וַיִּשְׁתַּ֖חוּ שָׁלֹ֣שׁ פְּעָמִ֑ים וַֽיִּשְּׁק֣וּ ׀ אִ֣ישׁ אֶת־רֵעֵ֗הוּ וַיִּבְכּוּ֙ אִ֣ישׁ אֶת־רֵעֵ֔הוּ עַד־דָּוִ֖ד הִגְדִּֽיל׃

רגעי הפרידה בין דוד ויהונתן טעונים ברגש עז, ומבטאים את שיאה של חברות אמת העומדת בפני מבחן מציאות אכזר. לאחר השלמת סתר הסימנים, השניים נפגשים פנים אל פנים לרגע קצר וגורלי בטרם ייאלצו להיפרד.

הַנַּעַר בָּא – לאחר שנערו של יהונתן הלך ושב אל העיר [מצודת דוד, שטיינזלץ], הבין דוד כי השטח סביבם התפנה מאנשים זרים ויצא ממקום מחבואו [מצודת דוד, רד"ק]. וְדָוִד קָם מֵאֵצֶל הַנֶּגֶב – דוד קם מהצד הדרומי של "אבן האזל". הפרשנים מסבירים כי יהונתן ירה את החצים בכוונה לכיוון צפון, כדי שהנער לא יתקרב למקום המסתור של דוד בלקטו את החצים, וכך לא יגלה אותו [רש"י, מצודת דוד, רד"ק].

מיד לאחר מכן, וַיִּפֹּל לְאַפָּיו אַרְצָה וַיִּשְׁתַּחוּ שָׁלֹשׁ פְּעָמִים – דוד נפל על פניו [מצודת דוד] והשתחווה לאות תודה עמוקה ליהונתן [שטיינזלץ]. אופן ההשתחוויה מתואר כהתנהגות הראויה כלפי מלכים: דוד השתחווה פעם אחת ממקום יציאתו, פעם שנייה באמצע הדרך כשהתקרב, ופעם שלישית כאשר הגיע ממש אל יהונתן [אברבנאל]. יש המוצאים בכך גם רמז עתידי לשלושה דורות מזרע שאול שלא תאונה להם רעה [אהבת יהונתן].

וַיִּשְּׁקוּ אִישׁ אֶת רֵעֵהוּ וַיִּבְכּוּ אִישׁ אֶת רֵעֵהוּ – השניים נשקו זה לזה ובכו יחד [מצודת דוד] בשל קושי הפרידה העצום [מצודת דוד, אברבנאל], שכן הבינו שככל הנראה לא ייפגשו עוד לעולם [שטיינזלץ].

עַד דָּוִד הִגְדִּיל – הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שמשמעות הביטוי היא שדוד הרבה לבכות אף יותר מיהונתן. הסיבה לבכיו הגדול של דוד נובעת מההבנה המכאיבה שמעתה הוא נידון לחיי נדודים, קושי, סבל ורדיפות [שטיינזלץ]. מנגד, יש המסבירים כי דוד בכה בקול גדול וחזק מתוך פחד עצום מפני שאול, עד שיהונתן חשש שמישהו ישמע אותם. משום כך מיהר יהונתן לשלח אותו לשלום, תוך שהוא מזכיר לו כי למרות המרחק הפיזי שייווצר ביניהם, ה' יהיה קרוב אליהם ויהווה עד לעולם לאהבתם ולשבועתם [רלב"ג, מלבי"ם, אברבנאל].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק מ׳
פסוק מ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.