שמואל א, פרק כ״ה, פסוק י״ט

I Samuel 25:19Sefaria

וַתֹּ֤אמֶר לִנְעָרֶ֙יהָ֙ עִבְר֣וּ לְפָנַ֔י הִנְנִ֖י אַחֲרֵיכֶ֣ם בָּאָ֑ה וּלְאִישָׁ֥הּ נָבָ֖ל לֹ֥א הִגִּֽידָה׃

קרה לכם פעם שהייתם צריכים לתכנן מבצע סודי וחכם כדי להציל את המצב? זה בדיוק מה שאביגיל עושה. היא מתכננת מהלך מחושב כדי להציל את המשפחה שלה, ופועלת בשקט ובחכמה. היא קוראת לִנְעָרֶיהָ, כלומר למשרתים שלה, שהתפקיד שלהם היה להוביל את המנחה והמתנה שהכינה. היא נותנת להם פקודה: עִבְרוּ לְפָנַי. למה שהם יצאו לדרך לפניה? היו לה שתי סיבות טובות שמשלימות אחת את השנייה. הראשונה היא שהיא רצתה שהמשרתים יגיעו אל דוד עם המתנה הגדולה עוד לפני שהיא תפגוש אותו בעצמה, כדי לפייס ולהרגיע את הכעס שלו. הסיבה השנייה הייתה כדי לשמור על סודיות. אביגיל חששה שאם היא והמשרתים יצאו לדרך כולם ביחד, בעלה יגלה את התוכנית. לכן היא פיצלה את ההליכה שלהם, וכך הבטיחה שהפעולה שלה תישאר נסתרת לחלוטין, וכמו שכתוב, וּלְאִישָׁהּ נָבָל לֹא הִגִּידָה שום דבר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.