שמואל א, פרק כ״ה, פסוק ז׳

I Samuel 25:7Sefaria

וְעַתָּ֣ה שָׁמַ֔עְתִּי כִּ֥י גֹזְזִ֖ים לָ֑ךְ עַתָּ֗ה הָרֹעִ֤ים אֲשֶׁר־לְךָ֙ הָי֣וּ עִמָּ֔נוּ לֹ֣א הֶכְלַמְנ֗וּם וְלֹֽא־נִפְקַ֤ד לָהֶם֙ מְא֔וּמָה כׇּל־יְמֵ֖י הֱיוֹתָ֥ם בַּכַּרְמֶֽל׃

שליחיו של דוד פונים אל נבל הכרמלי ומבקשים תגמול על כך ששימשו כוח מגן עבור רועיו במדבר. הם מדגישים כי לֹא הֶכְלַמְנ֗וּם, כלומר הם נמנעו מלהציק לרועים או לגנוב מהם דבר שיגרום להם בושה, ואף סייעו להם כשהזדקקו לכך. יתרה מזאת, אנשי דוד פעלו באופן אקטיבי והגנו על העדרים מפני שודדים וחיות טרף, כך שוְלֹֽא־נִפְקַ֤ד לָהֶם֙ מְא֔וּמָה ודבר לא חסר מן הצאן כׇּל־יְמֵ֖י הֱיוֹתָ֥ם בַּכַּרְמֶֽל, לאורך כל התקופה שבה שהו יחד. לאור חלקם המרכזי בשמירת הצאן, הם מציינים וְעַתָּ֣ה שָׁמַ֔עְתִּי כִּ֥י גֹזְזִ֖ים לָ֑ךְ, ודורשים להשתתף בסעודת הגז כפי שראוי למי שנחשבים לחלק בלתי נפרד מצוות הרועים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.