שופטים, פרק כ׳, פסוק ל״ח

Judges 20:38Sefaria

וְהַמּוֹעֵ֗ד הָיָ֛ה לְאִ֥ישׁ יִשְׂרָאֵ֖ל עִם־הָאֹרֵ֑ב הֶ֕רֶב לְהַעֲלוֹתָ֛ם מַשְׂאַ֥ת הֶעָשָׁ֖ן מִן־הָעִֽיר׃

תכננתם פעם פעולה משותפת עם חברים כשהייתם רחוקים אחד מהשני והייתם צריכים להמתין לסימן מוסכם כדי להתחיל יחד? בקרב על העיר גבעה, לוחמי ישראל היו חייבים תיאום מושלם בין הכוח המרכזי לבין קבוצת לוחמים שהתחבאה והמתינה לרגע הנכון. המילה וְהַמּוֹעֵד מתארת את אותו סימן ותזמון מדויק שהם קבעו מראש.


התוכנית הייתה כזו: ברגע שהלוחמים מהמארב ייכנסו לעיר, הם ידליקו בה אש. המילה הֶרֶב פירושה להרבות, כלומר לעשות הרבה. הלוחמים היו צריכים להבעיר חומרים שייצרו המון עשן, כדי שכולם יוכלו לראות אותו גם ממרחק רב. הסימן הזה נקרא מַשְׂאַת הֶעָשָׁן, שזה בעצם עמוד עשן גבוה שנישא ועולה כלפי מעלה.


ברגע שלוחמי ישראל שחיכו בחוץ ראו את עמוד העשן עולה אל השמיים, הם הבינו מיד שהמשימה הצליחה והעיר נכבשה. זה היה האות שלהם להסתובב לאחור ולהילחם בכוחות שרדפו אחריהם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ז
פסוק ל״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.