יצא לכם פעם לחשוב איך הייתם מרגישים אם חבר טוב היה עוזב אתכם לטובת משהו שרק מזיק לו? בני ישראל עזבו את ה' ובחרו לעבוד עבודה זרה, אבל הם עשו משהו אפילו יותר עצוב. הם יִזְבְּחוּ לַשֵּׁדִים, כלומר עבדו לכוחות מדומיינים שרק עושים נזק והרס בעולם. המילים לֹא אֱלֹהַּ מסבירות שאין לאלילים האלה שום כוח אמיתי והם פשוט חסרי תועלת. ה' כאב את זה מאוד, כי בני ישראל לא בחרו בדברים שיש בהם קצת תועלת לעולם, כמו השמש או הירח, אלא במשהו שאין בו שום צורך. האלילים האלה היו אֱלֹהִים לֹא יְדָעוּם, כלומר בני ישראל אפילו לא הכירו אותם באמת, כי הם היו המצאות שקריות. הם היו חֲדָשִׁים מִקָּרֹב בָּאוּ, המצאות כל כך חדשות שאפילו עמים אחרים לא שמעו עליהן מעולם. התורה מוסיפה ואומרת לֹא שְׂעָרוּם אֲבֹתֵיכֶם. המילה הזו מזכירה לנו את המילה שערה, וזה אומר שהאבות שלנו בכלל לא פחדו מהאלילים האלה. השערות שלהם לא עמדו מפחד, כי הם ידעו שאין בהם שום אמת ואין שום סיבה להתייחס אליהם.
דברים, פרק ל״ב, פסוק י״ז
פרשת האזינו
יִזְבְּח֗וּ לַשֵּׁדִים֙ לֹ֣א אֱלֹ֔הַּ אֱלֹהִ֖ים לֹ֣א יְדָע֑וּם חֲדָשִׁים֙ מִקָּרֹ֣ב בָּ֔אוּ לֹ֥א שְׂעָר֖וּם אֲבֹתֵיכֶֽם׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.