דברים, פרק ל״ב, פסוק מ״ד

פרשת האזינו

Deuteronomy 32:44Sefaria

וַיָּבֹ֣א מֹשֶׁ֗ה וַיְדַבֵּ֛ר אֶת־כׇּל־דִּבְרֵ֥י הַשִּׁירָֽה־הַזֹּ֖את בְּאׇזְנֵ֣י הָעָ֑ם ה֖וּא וְהוֹשֵׁ֥עַ בִּן־נֽוּן׃

מעמד מסירת התורה לדור הנכנס לארץ משמש גם כרגע חילופי ההנהגה. לאחר שלימד את הזקנים, וַיָּבֹ֣א מֹשֶׁ֗ה וַיְדַבֵּ֛ר אֶת־כׇּל־דִּבְרֵ֥י הַשִּׁירָֽה־הַזֹּ֖את בפני כלל ההמון. הלימוד נעשה בְּאׇזְנֵ֣י הָעָ֑ם, לא בקריאה יבשה אלא במסירה אישית שבה עבר משה בין השבטים והחדיר אליהם את סודות השירה. הפסוק מדגיש כי המעמד נוהל על ידי שניהם יחד, ה֖וּא וְהוֹשֵׁ֥עַ בִּן־נֽוּן, שכן ביומו האחרון של משה חלקו שניהם את סמכות ההנהגה, ויהושע סייע להשמיע את הדברים לקהל כדי לבסס את מעמדו. הכתוב קורא למנהיג החדש בשמו המקורי, הוֹשֵׁ֥עַ, כדי להדגיש את ענוותו כתלמיד המסור למשה, או לחלופין, כדי לסמל שכעת הפך למנהיג עצמאי בזכות עצמו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק מ״ג
פסוק מ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.