שמות, פרק כ״ט, פסוק ט״ז

פרשת תצוה

Exodus 29:16Sefaria

וְשָׁחַטְתָּ֖ אֶת־הָאָ֑יִל וְלָֽקַחְתָּ֙ אֶת־דָּמ֔וֹ וְזָרַקְתָּ֥ עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ סָבִֽיב׃

דמיינו שאתם עומדים בחצר המשכן וצופים בכוהנים המכינים את עצמם לעבודה. התהליך המיוחד שהם עושים עכשיו נועד להפוך אותם ואת המשכן לקדושים, והוא מסמל את הרצון להתמסר לגמרי למען ה' ולעשות את רצונו בשלמות.


כשהתורה אומרת לכוהן וְזָרַקְתָּ, היא בעצם מסבירה לו איך בדיוק לפעול: הכוהן אוסף את הדם לתוך כלי מיוחד, עומד על האדמה למרגלות המזבח, וזורק את הדם מהכלי אל החלק התחתון של המזבח. את הפעולה הזאת צריך לעשות מיד ובזריזות כדי שהדם לא יתייבש, כי בהמשך ישתמשו בו כדי לקדש את אהרון ואת בניו.


התורה גם מציינת שהזריקה צריכה להיות סָבִיב. תחשבו לרגע, איך אפשר לזרוק מסביב? האם הכוהן צריך להקיף את המזבח במעגל? התשובה היא שיש כאן שיטה חכמה: הכוהן זורק את הדם רק פעמיים, על שתי פינות נגדיות באלכסון. מכיוון שהזריקה פוגעת בדיוק בפינה, הנוזל מתפשט מיד לשני הצדדים של אותה פינה. כך, בעזרת שתי פעולות בלבד, הדם מגיע לכל ארבעת הצדדים של המזבח, וזה נחשב כאילו הוא הונח מסביב לכולו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.