שמואל א, פרק כ׳, פסוק ל״ו

I Samuel 20:36Sefaria

וַיֹּ֣אמֶר לְנַֽעֲר֔וֹ רֻ֗ץ מְצָ֥א נָא֙ אֶת־הַ֣חִצִּ֔ים אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י מוֹרֶ֑ה הַנַּ֣עַר רָ֔ץ וְהוּא־יָרָ֥ה הַחֵ֖צִי לְהַעֲבִרֽוֹ׃

תחת סיפור כיסוי של אימון קשתות שגרתי, יהונתן פוקד על נערו לרוץ ולמצוא את החצים שהוא מוֹרֶה, כלומר יורה ומשליך. בעוד הנער רץ, יהונתן יורה חץ נוסף בעוצמה רבה לְהַעֲבִרֽוֹ, כך שיחלוף על פניו ויעוף אל מעבר למטרה שנקבעה. ירייה רחוקה זו נועדה לאפשר ליהונתן לצעוק את מילות הקוד המזהירות את דוד, ובו זמנית להסיר כל חשד מליבו של הנער באשר למטרתם הסודית בשדה. מתוך דחיפות להזהיר את דוד מיד, שינה יהונתן את תוכניתו והסתפק ביריית חץ אחד בלבד במקום השלושה שתוכננו. משווידא באמצעות התרגיל כי השטח ריק מעוברי אורח, מיהר לשלח את הנער בחזרה לעיר כדי שיוכל להיפגש עם דוד פנים אל פנים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ה
פסוק ל״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.