ויקרא, פרק כ״ו, פסוק ל״ג

פרשת בחוקתי

Leviticus 26:33Sefaria

וְאֶתְכֶם֙ אֱזָרֶ֣ה בַגּוֹיִ֔ם וַהֲרִיקֹתִ֥י אַחֲרֵיכֶ֖ם חָ֑רֶב וְהָיְתָ֤ה אַרְצְכֶם֙ שְׁמָמָ֔ה וְעָרֵיכֶ֖ם יִהְי֥וּ חׇרְבָּֽה׃

The punishment of exile presents a severe, twofold fracture in the life of the nation: the complete uprooting of the people from their homeland, and the absolute desolation of the land left behind. The scattering of the Israelites is compared to winnowing grain in the wind, where the chaff is blown in every direction [רש ר הירש]. Commentators agree that this is a particularly harsh consequence. When a typical nation is exiled to a single location, its people can remain united and find comfort in one another. The Israelites, however, are dispersed like barley shaken in a sieve, where no two grains stick together, leaving each person isolated in their sadness [רש״י, רד צ הופמן].

Yet, within this severe dispersion, there is a hidden element of divine kindness. Because the people are not concentrated in one place, they cannot be completely wiped out by their enemies in a single strike [בכור שור, מלבי״ם]. Furthermore, God does not abandon them; His presence goes into exile alongside the people [נחל קדומים]. The scattering also serves a strategic purpose, ensuring the Israelites cannot unite to rebel against their host nations or attempt to conquer the Land of Israel by force [העמק דבר, אור החיים]. From a historical perspective, some view this dispersion as specifically pointing to the exile in Egypt that occurred immediately after the destruction of the Temple [ספורנו].

As the people are scattered, they are pursued by a drawn sword. The imagery suggests a scabbard that has been completely emptied; the sword remains constantly unsheathed due to its frequent use, much like spilled water that cannot be gathered back into its vessel [רש״י, שפתי חכמים, ביאור שטיינזלץ, אבן עזרא]. The primary approach among commentators is that this sword represents relentless persecution and a lack of mercy from foreign nations wherever the Israelites wander [ביאור יש״ר, מלבי״ם, רד צ הופמן], or specifically the sword of Nebuchadnezzar chasing the exiles into Egypt [ספורנו]. Alternatively, the sword acts as a deterrent rather than an active weapon of death. Its purpose is to frighten the exiles, block their paths, and physically prevent them from returning home [שפתי כהן, העמק דבר]. This sword will only strike them if they violate their oath by rebelling against the nations [אור החיים].

While the people wander, a profound change overtakes their former home. There is a tragic mutual dependence between the nation and the land: the land cannot thrive without its people, and the people cannot flourish without their land [רש ר הירש, רד צ הופמן]. The desolation that falls upon the territory is absolute and enduring. After the Israelites leave, even the conquering enemies will eventually abandon the area, leaving it completely empty of inhabitants for generations [מלבי״ם, העמק דבר, בכור שור, ביאור יש״ר].

This ruin also carries a heavy psychological weight. Because the exile is long and the people know they will not return soon, their cities appear to them as total ruins. This contrasts with a brief exile, where a person expects to return shortly and still views their home as intact [רש״י, ברכת אשר על התורה]. Ultimately, this desolation is not merely the collateral damage of war, but a deliberate decree from God. He commands the land to remain empty so that it may finally rest and recover the Sabbatical years that the Israelites neglected to observe while they lived upon it [אור החיים, שפתי כהן].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.