תהלים, פרק ק״ו, פסוק ל״ו

Psalms 106:36Sefaria

וַיַּעַבְד֥וּ אֶת־עֲצַבֵּיהֶ֑ם וַיִּהְי֖וּ לָהֶ֣ם לְמוֹקֵֽשׁ׃

קרה לכם פעם שרציתם משהו כי חשבתם שהוא יעזור לכם, אבל בסוף הוא רק עשה לכם צרות? בני ישראל הגיעו למצב עצוב מאוד כשהם התחילו ללמוד מהשכנים שלהם ולעבוד עבודה זרה. הם עבדו את עצביהם, שזה בעצם כינוי לאלילים ולפסלים. המילה הזו מזכירה את המילה עצבות, ויש לכך סיבה טובה. הפסלים האלה רק מעציבים את מי שמתפלל אליהם, כי אנשים צועקים אליהם ומבקשים עזרה, אבל הפסל לא באמת יכול לענות. במקום לעזור, האלילים האלו וַיִּהְיוּ לָהֶם לְמוֹקֵשׁ, כלומר הם הפכו למלכודת ולמכשול. בני ישראל חשבו שהעבודה הזרה תביא להם הצלחה, אבל למעשה היא רק הכשילה אותם וגרמה להם להתרחק מהדרך הטובה והנכונה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ה
פסוק ל״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.