שמות, פרק כ״ט, פסוק ג׳

פרשת תצוה

Exodus 29:3Sefaria

וְנָתַתָּ֤ אוֹתָם֙ עַל־סַ֣ל אֶחָ֔ד וְהִקְרַבְתָּ֥ אֹתָ֖ם בַּסָּ֑ל וְאֶ֨ת־הַפָּ֔ר וְאֵ֖ת שְׁנֵ֥י הָאֵילִֽם׃

יצא לכם פעם לארגן את כל הדברים מראש לפני אירוע ממש חשוב, כדי ששום דבר לא יחסר ברגע האמת? זה בדיוק מה שמשה היה צריך לעשות לקראת הטקס המיוחד שבו אהרון ובניו מתחילים את תפקידם ככוהנים. ה' מבקש ממנו להכין את כל המנחות והקורבנות מראש. קודם כל, משה צריך לאסוף את כל המאפים יחד, ולכן נאמר לו וְנָתַתָּ אוֹתָם עַל סַל אֶחָד, כלומר לשים את כולם מסודרים בתוך סל. יחד עם הסל, משה צריך להכין גם את הבהמות, וְאֶת הַפָּר וְאֵת שְׁנֵי הָאֵילִם. את כל ההכנות האלה משה עשה מוקדם בבוקר, עוד לפני שהמשכן הוקם, כדי שהכול יהיה מוכן וממתין במקום.


אחרי שהמשכן עמד על תילו, הגיע הזמן להביא את הדברים. ה' אומר למשה וְהִקְרַבְתָּ אֹתָם בַּסָּל, כלומר להביא את הסל עם המאפים אל חצר המשכן, ממש לפתח אוהל מועד. למה מביאים את הסל לחצר ולא ישר אל המזבח? הסיבה היא שרק לחם אחד מכל סוג מוקרב לה', ואילו את שאר הלחמים הכוהנים עתידים לאכול בעצמם שם בחצר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.