שמואל ב, פרק י״ט, פסוק ל״ז

II Samuel 19:37Sefaria

כִּמְעַ֞ט יַעֲבֹ֧ר עַבְדְּךָ֛ אֶת־הַיַּרְדֵּ֖ן אֶת־הַמֶּ֑לֶךְ וְלָ֙מָּה֙ יִגְמְלֵ֣נִי הַמֶּ֔לֶךְ הַגְּמוּלָ֖ה הַזֹּֽאת׃

בתשובתו להצעת המלך, מסביר העבד מדוע הוא מסרב לקבל את הטובה המוצעת לו. המילים יִגְמְלֵנִי וכן הַגְּמוּלָה מבטאות מתן שכר והשבת טובה [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ].

לגבי כוונת המילים כִּמְעַט יַעֲבֹר, קיימות שתי גישות עיקריות בקרב הפרשנים. גישה אחת מפרשת זאת במונחים של מרחק: העבד מציין כי הוא ילווה את המלך כברת דרך מועטת בלבד מן הירדן והלאה, ולאחר מכן ישוב לביתו ולעירו [רש"י, רד"ק, מצודת דוד]. לעומת זאת, הגישה השנייה מתמקדת בערך המעשה, ולפיה העבד מצטנע וטוען כי עצם העזרה שהגיש למלך בחציית הירדן הייתה פעולה שולית ומעטה [מלבי"ם, רלב"ג].

מתוך הבדל זה נגזרת גם הבנת המשך הפסוק, בו תוהה העבד וְלָמָּה יִגְמְלֵנִי הַמֶּלֶךְ הַגְּמוּלָה הַזֹּאת. לפי הגישה הסבורה כי מדובר בליווי קצר, תמיהתו של העבד היא מדוע המלך מציע לו שכר שכלל אינו מתאים לו ואינו נחשב עבורו כדבר טוב [רש"י, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. אולם, לפי הגישה הרואה במעשה עצמו דבר פעוט, שאלתו היא עקרונית: מדוע הוא ראוי לקבל גמול כה משמעותי בתמורה למעשה כה קטן [מלבי"ם, רלב"ג].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ו
פסוק ל״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.