שמואל א, פרק י״ז, פסוק נ״ג

I Samuel 17:53Sefaria

וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל מִדְּלֹ֖ק אַחֲרֵ֣י פְלִשְׁתִּ֑ים וַיָּשֹׁ֖סּוּ אֶת־מַחֲנֵיהֶֽם׃

לאחר תבוסת האויב ומנוסתו חזרה לביתו, הלוחמים הישראלים עוצרים את המרדף ושבים אל שדה הקרב כדי לאסוף את שלל המלחמה.

הפרשנים מסכימים פה אחד על ביאור המילים בפסוק. המילה מִדְּלֹק מפורשת כחזרה מן המרדף אחר הפלשתים שנסו על נפשם. כדי לבסס פירוש זה, מציינים חלק מן הפרשנים כי השורש ד.ל.ק מופיע במקומות נוספים במקרא במשמעות של רדיפה מובהקת.

כאשר בני ישראל שבים אל המקום שבו חנה צבא האויב, הם מבצעים פעולה נוספת: וַיָּשֹׁסּוּ. מילה זו מוסברת על ידי הפרשנים כפעולה של רמיסה, ביזה ושלילת רכוש. מחנה הפלשתים אומנם נותר כעת ריק מאדם, אך מכיוון שהצבא שהה בו ברציפות במשך לפחות ארבעים יום, הוא היה מצויד היטב והכיל רכוש רב שאותו בני ישראל בזזו לעצמם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק נ״ב
פסוק נ״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.