איכה, פרק ג׳, פסוק ל״ב

Lamentations 3:32Sefaria

כִּ֣י אִם־הוֹגָ֔ה וְרִחַ֖ם כְּרֹ֥ב חֲסָדָֽיו׃ {ס}

מערכת היחסים בין הייסורים לבין הרחמים האלוהיים אינה בנויה מסתירות, אלא מתהליך מתמשך של תיקון ואהבה. גם כאשר האדם חווה משבר וכאב עמוק, טמונה בכך הבטחה לנחמה עתידית ולחסד שאין לו קץ.

הפרשנים מבהירים כי המילה הוֹגָה נגזרת משורש המבטא תוגה, צער ויגון [רש"י, פלגי מים, ביאור שטיינזלץ]. הגישה המרכזית היא שהאדם הוא זה שמביא על עצמו את הצער והאבלות בעקבות עוונותיו וחטאיו [רש"י, צאינה וראינה]. עם זאת, גם כאשר ה' מצער את האדם או נראה כמתייאש מן הצדיקים בעולם הזה, מדובר במצב זמני בלבד. הבטחת הפסוק היא שבסופו של דבר ה' ישוב וירחם עליהם [תורה תמימה, פלגי מים, ביאור שטיינזלץ]. בהקשר זה, הפועל וְרִחַם אמנם מנוסח בלשון עבר, אך משמעותו היא לעתיד ("ירחם"), בהתאם לדרך הלשון המקראית [אבן עזרא]. בנוסף, המילה חֲסָדָו נכתבת במסורת הכתיב ללא האות יו"ד (חסדו), אך נקראת בלשון רבים [מנחת שי].

מבט מעמיק יותר חושף כי הייסורים והרחמים אינם שני כוחות מנוגדים, אלא שניהם נובעים ממידת החסד האלוהית. ה' אינו מביא כאב על האדם מתוך רצון לנקמה או כדי להראות את גבורתו, אלא מתוך מטרה להיטיב עמו ולרפא את מחלת הנפש שנוצרה בקרבו בעקבות החטא. לכן, גם הצער (התוגה) שה' גורם וגם הרחמים שבאים בעקבותיו, הם שניהם ביטוי ישיר לרוב חסדיו, ונועדו יחד להביא לתיקונו השלם של האדם [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״א
פסוק ל״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.