איכה, פרק ג׳, פסוק ה׳

Lamentations 3:5Sefaria

בָּנָ֥ה עָלַ֛י וַיַּקַּ֖ף רֹ֥אשׁ וּתְלָאָֽה׃ {ס}

נסו לדמיין שאתם עומדים במקום אחד, ולאט לאט נבנית סביבכם חומת אבנים גבוהה שסוגרת עליכם מכל הכיוונים, בלי שום פתח לצאת דרכו. זו בדיוק ההרגשה שמתוארת כאן. הכותב מרגיש שהצרות שלו אינן סתם משהו שחולף מהר, אלא ממש כמו מצור מתוכנן שסוגר עליו. המילים בָּנָה עָלַי וכן המילה וַיַּקַּף מתארות בנייה של חומת מצור חזקה של צרות שמקיפות את האדם מכל עבר. בתוך המצור הסגור הזה, הוא מרגיש מוקף בשני דברים קשים: הוא מוקף ברֹאשׁ, שזהו בעצם צמח עשב מר מאוד, ובתְּלָאָה, שפירושה צרה, קושי ועייפות גדולה. התיאור הזה עוזר לנו להבין את תחושת חוסר האונים שלו, כשהוא מוצא את עצמו מוקף במרירות ובקשיים שמרגישים כמו בניין חזק שאי אפשר לברוח ממנו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.