ויקרא, פרק כ״ו, פסוק מ״ד

פרשת בחוקתי

Leviticus 26:44Sefaria

וְאַף־גַּם־זֹ֠את בִּֽהְיוֹתָ֞ם בְּאֶ֣רֶץ אֹֽיְבֵיהֶ֗ם לֹֽא־מְאַסְתִּ֤ים וְלֹֽא־גְעַלְתִּים֙ לְכַלֹּתָ֔ם לְהָפֵ֥ר בְּרִיתִ֖י אִתָּ֑ם כִּ֛י אֲנִ֥י יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵיהֶֽם׃

At the close of a devastating series of warnings and rebukes, an eternal divine promise emerges as an anchor of hope. Despite the severity of the Israelites' sins and their resulting exile, the bond between God and His people remains unbreakable. Their very survival in exile serves as a testament to divine providence and mercy. The primary approach among commentators is that this promise serves as a profound amplification of God's commitment [מלבי״ם, אבן עזרא]. Even after the preceding destruction, and even though the Israelites' apathy toward past lessons brought them to a state of poverty and lowliness [שטיינזלץ, ביאור יש״ר], God does not abandon them.

This enduring connection is sustained by specific spiritual anchors. Some commentators suggest that the Torah is the singular possession the Israelites retain in exile, serving as a protective shield that prevents them from fully assimilating into the surrounding nations [רבנו בחיי, צאינה וראינה, חזקוני, מלבי״ם]. Through a mystical lens, others explain that the Divine Presence itself goes into exile alongside the people, sharing in their displacement among the nations [רבנו בחיי, שפתי כהן, צרור המור].

While the Israelites are scattered in enemy lands, they are assured that God will not cast them away in disgust. Although they rejected His laws, God does not retaliate strictly measure for measure [רד״צ הופמן]. He may have stripped them of their land, the Temple, and their sovereignty, but this rejection is not absolute. Rather, it is a limited discipline designed to humble their hearts and guide them toward repentance, not to bring about their total annihilation [הטור הארוך, אבן עזרא, מלבי״ם, רד״צ הופמן, העמק דבר]. This temporary distance is compared to a sick person who loses their appetite for a short time, only to regain their love for food upon recovering [פרדס יוסף]. To further illustrate God's enduring love even amidst the impurity of exile, commentators offer a parable of a king whose beloved is trapped in a foul-smelling tanners' market. The king does not hesitate to enter the repulsive environment, and because of his profound love, the place smells to him like rare perfume [צרור המור, שפתי כהן].

Throughout history, this divine oversight has manifested during various periods of subjugation. Whenever foreign powers arose to destroy the Israelites, God consistently provided saviors—whether it was Daniel and his companions during the Babylonian era, the Hasmoneans against the Greeks, Mordecai and Esther against Haman, or the sages who guided the generations through Persian and Roman rule [תורה תמימה, רבנו בחיי, מלבי״ם, אדרת אליהו]. Surviving like a lone sheep surrounded by wolves is viewed as the ultimate proof of divine providence [הכתב והקבלה]. Furthermore, the very fact that the people are scattered and humiliated actually awakens God's mercy, preventing their destruction [אור החיים].

The fundamental reason for this preservation is the eternal covenant. Commentators unanimously emphasize that even if the Israelites violate the covenant and rebel in every conceivable way, God's commitment remains fully intact and He will never break it [הטור הארוך, אבן עזרא, שטיינזלץ]. This guarantee ensures that God will never replace the Israelites with another nation [אור החיים], that their lineage will endure through the merit of their ancestors [רלב״ג, פרדס יוסף], and that the Torah will never be forgotten from them [העמק דבר].

This unwavering reassurance highlights God's unchanging loyalty [ביאור יש״ר, אלשיך]. Even when the Israelites act unworthily and neglect the Torah and Commandments, God remains their God and continues to watch over them [רש״ר הירש, העמק דבר]. This eternal presence also points toward the future. While past historical rescues occurred under the dominion of foreign empires, the ultimate and complete redemption will be enacted directly by God Himself, ensuring that no foreign nation will ever rule over them again [תורה תמימה, רבנו בחיי, אדרת אליהו].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.